Book
Dutch

Mosterdzaad : roman

Laila Ibrahim (author), Hilke Makkink (translator)
Drie jaar na het einde van de Amerikaanse Burgeroorlog komen twee vrouwen (een voormalige slavin en haar voormalige meesteres) weer terug op de plantage in Virginia om opnieuw de strijd tegen onrecht en onderdrukking aan te gaan.
Title
Mosterdzaad : roman
Author
Laila Ibrahim
Translator
Hilke Makkink
Language
Dutch
Original language
English
Original title
Mustard seed
Publisher
Utrecht: KokBoekencentrum Uitgevers, © 2020
303 p.
ISBN
9789029728577 (paperback)

Reviews

De Amerikaanse auteur komt met een vervolg op ‘De eerste krokus*’, dat in meerdere talen is uitgekomen, en geeft op indringende wijze het leven weer van ‘vrije slaven’ en hun vroegere ‘masters’ drie jaar na het einde van de Burgeroorlog. Centraal staan drie moedige vrouwen: zij verlieten voor de oorlog het Zuiden en geloven dat de omstandigheden voor de slaven verbeterd zijn. Als ze terugkomen in Virginia blijkt dat onrecht en onderdrukking nog hoogtij vieren. Opnieuw gaat (de witte) Lisbeth, die met twee kinderen naar haar ouderlijk huis is gekomen als haar vader op sterven ligt, de strijd aan. Ook haar vroegere (zwarte) ‘nurse’ Mattie is met haar kinderen (in het geheim) terug op de plantage, waar ze, op zoek naar familieleden, bijna worden opgepakt. In afwisselende hoofdstukken, vanuit het perspectief van Lisbeth en Jordan (Mattie’s dochter) volgen we de emotionele gebeurtenissen. De verteltrant is eenvoudig en direct, zonder sentimenteel te worden. De personages zijn misschien wat…Read more